Ποιός θα βγάλει τα κάστανα από τη φωτιά (Ντοκυμαντέρ) !

Featured

Ημερομηνία : 12 Μαΐου 2016

Δύο χρόνια διαδρομής της ταινίας – ντοκιμαντέρ «Ποιός θα βγάλει τα κάστανα από τη φωτιά» γυρισμένη στον τόπο μας, τη Γρίβα, η οποία πραγματεύεται τις Ζωές των Γριβιωτών στην καθημερινοτητά τους,  τον στενό δεσμό που έχουν με τα Κάστανα, στο βουνό του Πάϊκου, μέσα από τις δυσκολίες που βιώνουν καθημερινά.
Η διαδρομή του ντοκιμαντέρ, δείχνει την άρρηκτη σχέση των Γριβιωτών με το βουνό, και την συνύπαρξη μεταξύ τους, σ΄ ένα χωριό που σιγά σιγά και μεθοδευμένα αδειάζει.

Μια ταινία στην οποία πρωταγωνιστούν μαζί με τους Γριβιώτες, οι πικρές αλήθειες, η «Νέα Κοινωνία» που σιγά σιγά αναδύεται στην παραμεθόριο επαρχία, με το τετελεσμένο σχέδιο να γίνουν όλα «κέντρο»… μιάς και σιγά σιγά όλες οι υπηρεσία μεταφέρονται, αρχικώς, στην πρωτεύουσσα του Νομού, 47 Χιλιόμετρα μακρυά.

Λιγοστοί πλέον Γριβιώτες (και λιγότεροι χρόνο με το χρόνο) στέκονται όρθιοι κόντρα στην ευκολία της πόλης, τιμώντας μεν τον τόπο που τους γέννησε, που προσπαθούν να τον διατηρήσουν βιώσιμο γιά τα παιδιά και τα εγγόνια τους.
Ξεδιπλώνωντας τα κοινα προβλημάτα όλης της παραμεθόριας επαρχίας, και πίσω από τα πικρά τους λόγια, πεπραγμένα απάτης απ΄όλες τις κατευθύνσεις, δείχνουν ότι μέσα στην αντιξοότητα και το συνεχές και μόνιμο ψεύδος, θα παλέψουν.

● Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης «ΑΓΟΡΑ» 14 – 23 Μαρτίου 2014
● Φεστιβάλ Ντοκιμαντέρ Χαλκίδας 13 – 18 Οκτωβρίου 2014
● Νantes – Νάντ Γαλλία 16 Μαρτίου 2015
● London – international Greek Film Festival (19-25 Οκτωβρίου 2015)
– Λονδίνο Αγγλία 22 Οκτωβρίου 2015

Ευχαριστούμε :
α) … τον Χρήστη «Asklepeion Greece«, γιά την αρχική δημοσίευση του Ντοκυμαντέρ, στο κανάλι του στο Youtube.

β) … τον συγχωριανό μας Κο Σιώμο Αντώνη γιά την προώθηση του Βίντεο, στους Ιστότοπους της Γρίβας.

Advertisements

… η Γρίβα είναι εκεί και μετά τη Γιορτή, στο πανέμορφο Πάικο.

Ημερομηνία : 7 Νοεμβρίου 2017
Ημερομηνία άρθρου : Δευτέρα 6 Νοεμβρίου 2017
Συγγραφή – πηγή : eidiseis.gr

Συντακτική παρέμβαση : Το άρθρο, χωρίς να αλλοιωθεί, θα εμπλουτιστεί με στοιχεία που θα αναδεικνύουν το θέμα, προσφέρονται πρόσθετες πληροφορίες στον αναγνώστη.
Επάνω στα τονισμένα ονόματα θα επισυναφθούν και οι σύνδεσμοι επαφής με τους αντίστοιχους φορείς.

Όταν συνδυάζεται ο καρπός της γης με την ομορφιά του Πάικου.
Όταν συνδυάζεται ο καρπός της γης με την ομορφιά του Πάικου

Τα πλούσια ελέη της ευλογημένης γης του Πάικου μαζί με την ανυπερβλητη ομορφιά του τοπίου γεύτηκαν και απόλαυσαν οι τουλάχιστον 4.000 επισκέπτες που κατέκλυσαν το κεφαλοχώρι του Πάικου, τη Γρίβα την Κυριακή 29 Οκτωβρίου.
Ήταν ένα πανηγύρι γεύσεων όπως και ο τίτλος της γιορτής  θεσμού προϊδέαζε “Κάστανο, κρασί, τυρί”. Προϊόντα που συμβολίζουν το παραγωγικό δυναμικό  του πανέμορφου τόπου, αλλά συνάμα ορίζουν και το μέλλον του. Ένας θεσμός που επαναλαμβάνεται επί 21 χρόνια.
Αλλά δεν ήταν μόνο πανηγύρι γεύσεων. Οι χιλιάδες επισκέπτες μετάλαβαν εικόνες και χρώματα, σε μια σπάνια μέθεξη της οργιαστικής φύσης με τον άνθρωπο.
Είναι αυτή η μέθεξη που ώθησε τον Δήμαρχο Παιονίας Χρήστο Γκουντενούδη, την αντιδήμαρχο Ελένη Δούμου και τον πρόεδρο της τοπικής κοινότητας Γρίβας Γιώργο Μπακάλη να προσκαλέσουν τους επισκέπτες να μην περιορίσουν το ταξίδι  τους μόνο στη γαστριμαργική απόλαυση του κάστανου, του κρασιού και του τυριού – όσο μεγάλος κι αν είναι ο πειρασμός,  αλλά να ρουφήξουν την ομορφιά του τοπίου, να απλωθούν στο Πάικο και να μεταλάβουν της αισθητικής απόλαυσης του τόπου και των ανθρώπων του.
Η Γρίβα είναι ένα από τα μεγαλύτερα καστανοχώρια της χώρας. Καθόλου τυχαίο, λοιπόν, που εκεί διοργανώθηκε, την Κυριακή 29 Οκτωβρίου, για 21η χρονιά, μια από τις πιο πετυχημένες γιορτές κάστανου στη χώρα, με την επιμέλεια του δραστήριου Συλλόγου Γυναικών Γρίβας και του Τοπικού Συμβουλίου Γρίβας, του Δήμου Παιονίας.
Μια γιορτή στην οποία τα περίφημα Χάλκινα της Γουμένισσας, χορευτικά συγκροτήματα από διάφορες περιοχές της Ελλάδας και το κάστανο σε όλες του τις μορφές, έσυραν το χορό. Άξιοι συμπρωταγωνιστές τους, όμως ήταν και δύο άλλα αγαπημένα μας είδη, το κρασί και το τυρί, μια που η περιοχή φημίζεται και γι’ αυτά της τα προϊόντα.
Οι παραδοσιακές πίτες από τις γυναίκες του χωριού, συμπλήρωσαν την γαστριμαργική πανδαισία, που προσφέρθηκε χωρίς αντίτιμο στους χιλιάδες επισκέπτες του βουνού, μαζί με τα ψητά και βραστά κάστανα. Ο Περιφερειάρχης Κ. Μακεδονίας Απόστολος Τζιτζικώστας έκπληκτος από τη διοργάνωση και τη συμμετοχή του κόσμου ανταποκρίθηκε άμεσα στο αίτημα  των τοπικών φορέων για την ενίσχυση της γιορτής και ανακοίνωσε πως του χρόνου θα διπλασιασθεί η χρηματοδότηση της εκδήλωσης, ώστε να γίνει διήμερη.
Η γιορτή τελείωσε κι άφησε τις καλύτερες εντυπώσεις στους επικσέπτες που αποχώρησαν. Αλλά η Γρίβα είναι εκεί, το Πάικο συνεχίζει να ομορφαίνει τη ζωή μας και οι άνθρωποί του προσδοκούν πως τα πλούσια ελέη τους θα έχουν την ευκαιρία να τα προσφέρουν όλο τον χρόνο. Στους μαγεμένους από την γιορτή επισκέπτες. Που θα επιδιώξουν να ανηφορίσουν στο Πάικο ένα Σαβββατοκύριακο, μια γιορτή, ένα κατά πως το λένε οι Ευρωπαίοι Weekend.
Η ομορφιά είναι εκεί. Κι όποιος το λησμονήσει ξέρει πιά πως θα είναι κι εκείνος που θα χάσει.

Ο Σύλλογος Γυναικών Γρίβας, «διά στόματος» Δημάρχου Παιονίας τίμησαν και τον ιερέα του χωριού πάτερ Ιωάννη Τάγκο, που για δεκαετίες φρόντιζε με αγάπη τον Ιερό Ναό του Αγίου Αθανασίου  στο χωριό. Μιά μεταβυζαντινή «Τρίκλιτη Βασιλική».

Το σλάιντ απαιτεί την χρήση JavaScript.


1024px-Άγιος_Αθανάσιος_Γρίβας
2017-11-07
… και τα εξωκλήσια της Γρίβας Αγίων Αντωνίου και Θεοδώρου «Μονόκλιτη με Τρούλο».1024px-01_Agios_Antonios

2017-11-07 (2)

Γρίβα και Καστανερή: Τα καστανοχώρια του Κιλκίς !

Ημερομηνία 3 Νοεμβρίου 2017
Παραγωγή : ERTSocial
Ρεπορτάζ :  Δημήτρης Κουγιουμτζόπουλος και η κάμερα της ΕΡΤ3
Πρόεδρος τοπικής Κοινότητας Γρίβας : Μπακάλης Γεώργιος
Αντιπρόεδρος Δήμου Παιονίας : Δούμου Ελένη

Η 21η μονοήμερη γιορτή «Κάστανο, Τυρί, Κρασί» … εκκολάπτεται, σε 2ήμερο Φεστιβάλ !

Ημερομηνία 31 Οκτωβρίου 2017

Το 1997 η Θεσσαλονίκη έγινε Πρωτεύουσα της Ευρώπης.
Στην αναζήτηση πολιτισμικών πολιτιστικών εκδηλώσεων που θα έδειχναν την πολιτιστική κουλτούρα της Μακεδονίας σε όλη την Ευρώπη, Νικήτρια επιλογή, ανάμεσα στις πάμπολλες υποψήφιες περιοχές … ήταν η Γρίβα.
«Κάστανα, Τυρί και Κρασί στη Γρίβα» … { Το Ιστορικό της Γιορτής }

Το σλάιντ απαιτεί την χρήση JavaScript.

Η τεράστια πρώτη επιτυχία έδινε κάθε χρόνο κι ένα νέο αριθμό στην Αφίσα της γιορτής. Η γιορτή «Κάστανο, Τυρί, Κρασί στη Γρίβα» αγκαλιάστηκε και έγινε θεσμός στην Μακεδονία.
Διοργάνωση :  Σύλλογος Γυναικών Γρίβας, Τοπικό Συμβούλιο Γρίβας, υπό την σκέπη του Δήμου Παιονίας !
Η Ραχοκοκαλιά της γιορτής : οι Γριβιώτες και το μεράκι τους !

Δυνατός παρονομαστής : … τα υψηλής ποιότητας προϊόντα της Γρίβας !
Κινητήριος μοχλός επιτυχίας : … η ζεστή φιλοξενία του χωριού ! Ένα περιβάλλον που σε κάνει να νιώθεις σαν στο σπίτι σου.
Μια Φιλοξενία, που στη Γρίβα γίνεται από Μεράκι … και Φαίνεται !
Μας τίμησαν και Φιλοξενήσαμε : 4000 άτομα … τουλάχιστον.

ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ της γιορτής δείχνει λαμπρό, μιάς και η πρόθεση της Περιφέρειας Κεντρικής Μακεδονίας (διά στόματος του Κου περιφερειάρχη Α. Τζιτζικώστα ) είναι να μετατραπεί από μονοήμερη γιορτή σε 2ήμερο ΦΕΣΤΙΒΑΛ.  

Ομιλητές  (κατά σειρά εμφάνισης) :
Δούμου Ελένη : Αντιδήμαρχος (Δήμου Παιονίας)!
Χρήστος Γκουντενούδης (Δήμαρχος Δήμου Παιονίας)
Απόστολος Τζιτζικώστας (Περιφερειάρχης κεντρικής Μακεδονίας).

Ευχαριστώ τις «Ειδήσεις Κιλκίς WebTV», τον Κο «Γιώργο Θάνου», γιά τα Βίντεο !

 

21 Χρόνια γιορτή «Κάστανο, Κρασί και Τυρί» … στη Γρίβα !

Ημερομηνία : 21 Οκτωβρίου 2017Σύλλογο Γυναικών banner Logo

afisa kastanou 2017

Σας γνωστοποιούμε ότι την Κυριακή 29 Οκτωβρίου 2017 θα γίνει η ετήσια γιορτή «Καστανό Κρασί Τυρί» στη Γρίβα. Υπό τον ήχο των Χάλκινων της Γουμένισσας και την παρουσία πολλών χορευτικών συγκροτημάτων, προσφέρονται κάστανα κατοίκων του χωριού, κρασί και τυρί από τα οινοποιεία και τις γαλακτοβιομηχανίες της περιοχής και παραδοσιακές πίτες από τις νοικοκυρές του χωριού.
Ώρα έναρξης: 12 μμ. 

πηγή : Εφημερίδα «γνώμη» Κιλκίς 

Εγκαίνια Κεντρικού Ναού Ιεράς Μονής Αγίων Ραφαήλ, Νικολάου και Ειρήνης Γρίβας (Γουμένισσα).

Ημερομηνία : 9 Οκτωβρίου 2017

Ανακοίνωση :
Ἡ Ἱερά Μονή Ἁγίων Ραφαήλ, Νικολάου & Εἰρήνης Γουμενίσσης (Γρίβας) ἑτοιμάζεται γιά τά εγκαίνια του κεντρικοῦ Ναοῦ, τήν Κυριακή 15 Οκτωβρίου από το Σεβασμιότατο Μητροπολίτη Γουμενίσσης κ. Δημήτριο καί ἄλλους Μητροπολίτες.

Εγκαίνια Ραφαήλ

Τήν Κυριακή 15 Ὀκτωβρίου τό πρωί:
… στίς 7.00 πμ ὁ Ὄρθρος, στίς 8.00 πμ ἡ Ἀκολουθία τῶν Ἐγκαινίων, στίς 9.30 ἡ θεία Λειτουργία.
Θά ἐκτεθεῖ σέ προσκύνηση  ΤΜΗΜΑ  ἀπό τήν Τιμία Μαρτυρική Κεφαλή τοῦ Ἁγίου Ραφαήλ (ἀπό τήν δεξιά ὑπερόφρυο περιοχή).
Τό ἀπόγευμα στίς 5.00 μ.μ. θά ψαλεῖ ἡ Παράκληση τῶν Νεοφανῶν Ἁγίων, καί στίς 8 μ.μ. οἱ Χαιρετισμοί τοῦ Ἁγίου Ραφαήλ.

ἐκ τῆς Ἱερᾶς Μονῆς :
ΙΕΡΑ ΜΟΝΗ ΑΓΙΩΝ ΡΑΦΑΗΛ, ΝΙΚΟΛΑΟΥ & ΕΙΡΗΝΗΣ ΓΟΥΜΕΝΙΣΣΗΣ

Πρόσβαση :
2017-10-09 (1)

Χορός «Βρατνίτσκα» … μιά Γαμήλια Χασαπιά κληροδότημα της Γρίβας στον Πολιτισμό !

Ημερομηνία : 2 Οκτωβρίου 2017Πολιτιστικός Σύλλογος banner logo

Η πολιτιστική μας παράδοση , βγήκε από την ίδια τη ζωή. Καθημερινές, απλές  ιστορίες αγάπης, έρωτα,  χαράς και πόνου γνθέτουν το Μωσαϊκό της μετέπειτας πολιτιστιμικής μας ταυτότητας.
Οι Ιστορίες αυτές μπορεί να πάρουν διάφορες μορφές. Να γίνουν ένα υφαντό, ένα φόρεμα, μια αστεία ή λυπητερή ιστορία, μια παροιμία, ένα χωρατό που θα μας διασκεδάζει, κάτι «Σοφό» να μας δείξει τον δρόμο όταν χαθούμε, ένα τραγούδι … ακόμα ακόμα ένας Χορός !
Στα Εντόπια … Βράτα σημαίνει Πόρτα. κι αντιστοίχως Βρατνίτσκα  η πορτούλα,
προέρχεται δε από την Αρχαία Ελληνική λέξη φράττω (αττ.).
Υπομνήματα :
Το ομιλών τοπικό γλωσσικό ιδίωμα, τα Εντόπια … [ Εντόπια πληροφορίες … ΕΔΩ ]

Αναζητώντας τις Ρίζες της Μακεδονικής® μας καταγωγής Συγκριτικό Λεξιλόγιο. σελ 90.

Ο χορός γεννήθηκε γιά να τιμήσει τον εθιμικό αντισυμβατικό τρόπο, στο δρώμενο του Γάμου της Γρίβας. Δράση του Γαμπρού, των Μπρατίμων και των Φίλων του, να μπορέσουν αθέατοι να δούν την προίκα της νύφης πριν αυτή τα στρώσει, γιά πρώτη φορά, την Δευτέρα μετά το Γάμο της, στο νέο της σπιτικό.
Η συγκεκριμένα προσπάθεια (άλλες φορές πετυχημένη κι άλλες όχι) δημιούργησε και το Χορό. Η απόδοσή της προσπάθειας αυτής , μαζί με το όποιο Τρόπαιο απόδειξης, παρουσιαζόταν από τους εμπλεκόμενους, σε ύστερο γλέντι στη Γρίβα, όπου χορευτικά αποτύπωναν το σύνολο της προσπάθειας και των δυσκολιών στην επίτευξη του στόχου, προκαλώντας θαυμασμό ή πειράγματα, αναλόγως του αποτελέσματος που πέτυχαν.

Εικ. Χορευτές του Πολιτιστικού Συλλόγου Γρίβας,  με τις παραδοσιακές φορεσιές του χωριού!

Η Ιστορία του Χορού : 
Την Πέμπτη, πριν το γάμο, η νύφη καλούσε στο Σπίτι της το Σόι και τους Φίλους της Οικογένειας όπου «άπλωνε» τα προικιά της σε όλα τα δωμάτια τους σπιτιού (πολλές φορές και στο χαγιάτι), ώστε να τα θαυμάσουν και να διαλαλήσουν την προκοπή της.
Οι Συγγενείς και φίλοι έφερναν Δώρα κι έδιναν Ευχές.
σ.σ. Τα Σπίτια της Γρίβας, ήταν  Φρουριακού τύπου. Αυτό σημαίνει ότι η Κύρια κατοικία μαζί με τον στάβλο ήταν εντός ψηλής περιμετρικής πέτρινης φράξης. Η είσοδος των μικρών Ζώων καθημερινής εξυπηρέτησης (Κατσίκια, Γίδια) γινόταν από μιά παράπλευρη πορτούλα (Βρατνίτσκα), καθότι η κύρια πόρτα παράμενε ελεγχόμενα κλειστή. Τα κατοικίδια αυτά ζώα συγκεντρώνονταν ομαδικά γιά βοσκή από ένα βοσκό, πολλές φορές ανά γειτονιά και με σειρά, ο οποίος κατά τη επιστροφή τους, τα έβαζε στα αντίστοιχα σπίτια μέσω της πορτούλας αυτής, εφόσον η κλειδωμένη κεντρική είσοδο δεν του επέτρεπε άλλη πρόσβαση.
Αυτή η πορτούλα ήταν και η »Κεκρόπορτα» εισόδου.

Ο Χορός, στην σύνθεσή του, περιγράφει 3 φάσεις :
Στην πρώτη φάση, οι άντρες έχουν τα χέρια στους ώμους (προσδιορισμός δεσίματος και αλληλοστήριξης) και πηγαίνουν, με την σχετική επιφύλαξη, όλοι μαζί προς το σπίτι της νύφης, στην βάση της γνωστής χασαπιάς.
Στην 2η φάση, εφόσον πλέον φτάσανε έξω από το σπίτι, γονατίζοντας περνάνε την βρατνίτσκα και τοίχο-τοίχο μπαίνουν στον προαύλιο χώρο, προς το σπίτι, προσπαθώντας να μην γίνουν αντιληπτοί.cropped-ceb2cf81ceb1cf84cebdceafcf84cf83cebaceb1.jpg
Στην 3η φάση εφόσον πέτυχαν τον στόχο τους και πήραν κομμάτι της προίκας ως Τρόπαιο ή τους ανακάλυψαν και τράπηκα σε φυγή, ο χορός ζωηρεύει και γίνεται τρεχάτος, με προσθήκη επιπλέον βήματος, αλλαγή φοράς στον κύκλο και μαίανδρους (αφού η φυγή γινόταν από τις Ούλιτσες* της Γρίβας).

Το σλάιντ απαιτεί την χρήση JavaScript.


* Ούλιτσα ή Ούλτσα (Δρομάκι) … το κενό ανάμεσα στις Οικίες.

Παραπομπή :
Η 3η Φάση του Χορού, είναι και Πατέρας του Γριβιώτικου παιχνιδιού παρεών «Δώστε Φωνή — Αΐ Κορτί» … όπου μεγάλες παρέες παιδιών χωρίζονται σε 2 ομάδες και προσπαθούσαν η μία να εντοπίσει την άλλη μέσα στη Γρίβα, και εναλλάξ.

Ευχαριστώ ιδιαιτέρως τους μικρούς συγγενείς και φίλους συγχωριανούς μου γιά το Δώρο Γάμου που μου κάνανε, υπεθυμίζοντάς μου ότι στο Δικό μου γάμο «Βρατνίτσκα» δεν έκανα, όπως συνήθιζα πάντοτε στους άλλους.
σ.σ.  1η μου Βρατνίτσκα, στο Γάμο του Αθανασίου Κόιου (Τραϊανού και Μαρίας) και της Μαρίας Ίτσκου (Θάνου και Ελένης), Σεπτέμβρης ή Οκτώβρης του 1977.

Χορός : Αντρικός
Τύπος : Χασαπιά

σ.σ. Συντάκτη : Βιώνοντας καθημερινά την ξεδιάντροπη κλεψιά της γνήσιας Ελληνικής Μακεδονικής μας κληρονομιάς από τους «Γείτονες», οφείλω να πω ότι οποιαδήποτε αντιγραφή ή παραποίηση της ανωτέρω Ιστορίας αποτελεί υφαρπαγή. Βέβαια είναι δύσκολο να αλλάξεις τον ΚΛΕΦΤΗ και δυσκολότερα τον ΣΦΕΤΕΡΙΣΤΗ.

signature

Χρήστος Ζ. Μέλλιος. Αναζητώντας τις Ρίζες της Μακεδονικής® μας καταγωγής (Οι Εντόπιοι της Γρίβας).

Ημερομηνία : 25 Ιουλίου 2017

Έργα του ως Γλύπτης :  (Σύνδεσμος υπό Συγγραφή).

Βιογραφικό :
Ο Χρήστος Ζ. Μέλλιος γεννήθηκε το 1946 στο χωριό Γρίβα, του Δήμου Παιονίας, στο Κιλκίς.
Σπούδασε δημοδιδάσκαλος στη Ζαρίφειο Παιδαγωγική Ακαδημία της Αλεξανδρούπολης, ενώ στη συνέχεια εισήχθη στην Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών της Αθήνας, όπου σπούδασε Σχέδιο και Χρώμα, λαμβάνοντας σημαντικές διακρίσεις.
Με δασκάλους τον Θύμιο Πανουργιά και Γιάννη Παππά και τον Νικόλαο Κερλή στη Χαλκοχυτική. Συνέχισε και ολοκλήρωσε τις σπουδές του στο Morris Singer Foundry της Αγγλίας όπου ήρθε σε επαφή με τον, παγκοσμίως γνωστό γλύπτη, Henry Moor. Επαφή που στάθηκε καταλυτική για τη μετέπειτα πορεία του.
Με υποτροφία του Ιδρύματος Κρατικών Υποτροφιών προχώρησε σε μεταπτυχιακές σπουδές στην Ελλάδα.
Το 1978 διορίστηκε ως Καθηγητής των Εικαστικών Μαθημάτων στη Μέση Εκπαίδευση, όπου και υπηρέτησε έως το 2008.

Έχει φιλοτεχνήσει σειρά από έργα τα οποία κοσμούν Δήμους της Αττικής και για τα οποία έχει βραβευτεί.
Έχει πραγματοποιήσει πέντε ατομικές εκθέσεις στην Ελλάδα και έχει λάβει μέρος σε πολλές ομαδικές εκθέσεις στο εσωτερικό, αλλά και σε χώρες του εξωτερικού. Ακόμη, είναι μέλος του Επιμελητηρίου Εικαστικών Τεχνών Ελλάδος, όπως επίσης και του Συλλόγου Γλυπτών Ελλάδος, στον οποίο έχει θητεύσει και ως Πρόεδρος. Έχει συγγράψει το Σήμερα ζει και εργάζεται στον Πειραιά.

Συγγραφικό Έργο :
1) <Ο Τάφος του μεγάλου Αλεξάνδρου> … Δοκίμιο !
Εκδόσεις «Εντός», 296 σελ.
ISBN 978-960-9492-62-1 
(2015)

Ο ταφος του Μεγάλου Αλεξάνδρου 1

Παρουσίαση : 
Το εγχείρημα της παρούσας έρευνας είναι δύσκολο και, από κάθε άποψη, προκαλεί αίσθηση. Ανήκει πράγματι ο Τάφος της Βεργίνας στον Φίλιππο Β΄; Κατά τον Χρήστο Μέλλιο, δημιουργό της εν λόγω έρευνας, ο τάφος αυτός δεν ανήκει στον Φίλιππο Β΄, αλλά στο γιο του, τον Μέγα Αλέξανδρο. Για την υποστήριξη της θέσης αυτής ο συγγραφέας παρουσιάζει με ακρίβεια και καθαρότητα τα επιχειρήματα του, τα οποία αξιώνουν να ανατρέψουν επιστημονικές πεποιθήσεις που ως σήμερα θεωρούνται αναμφισβήτητες.
Το παρόν έργο καθίσταται πολυδιάστατο και από τα στοιχεία και το φωτογραφικό υλικό που περιέχει, τα οποία, πέρα από το να πλαισιώνουν την έρευνα του συγγραφέα, άπτονται με σφαιρικότητα της αρχαίας ελληνικής ιστορίας και μυθολογίας, καθιστώντας έτσι το παρόν πόνημα έναν ευχάριστο συνοδοιπόρο όλων εκείνων που επιχειρούν να περιπλανηθούν στα μονοπάτια του αρχαίου ελληνικού κόσμου.

2) Δίτομο έργο : <Αναζητώντας τις ρίζες της Μακεδονικής® μας καταγωγής>
2α) ΤΟΜΟΣ Α’ : Ετυμολογική προσέγγιση των Επωνύμων και των Κύριων ονομάτων των γηγενών κατοίκων του χωριού «Γρίβα».
Eκδόσεις «Γεώργιος Χρηστ. Αναστασάκης», 336 σελ.
ISBN 978-960-6635-22-9 
(Δεκέμβριος 2015)

Επώνυμα Γρίβας 1

Παρουσίαση :
«Αναζητώντας τις ρίζες της Μακεδονικής μας καταγωγής» είναι ο στόχος του παρόντος τόμου που φέρει την υπογραφή του κου Χρήστου Μέλλιου. Πρόκειται για μία ερευνητική προσπάθεια η οποία επιχειρεί να αναζητήσει την ετυμολογική προέλευση των επωνύμων και των κυρίων ονομάτων των γηγενών κατοίκων του χωριού Γρίβα, το οποίο ανήκει στο δημοτικό διαμέρισμα του δήμου Παιονίας Κιλκίς.
Η ερευνητική προσπάθεια του κου Χρήστου Μέλλιου αποβλέπει να αποκαλύψει την ελληνική προέλευση των επωνύμων και των κυρίων ονομάτων των γηγενών κατοίκων αυτής της περιοχής διαφωτίζοντας με τον τρόπο αυτό τη βαθειά επίδραση της αρχαιοελληνικής παράδοσης στο βίο του νεώτερου ελληνικού κράτους. Ο κος Χρήστος Μέλλιος με υπομονή, μεθοδικότητα, ακάματη προσπάθεια και κυρίως αγάπη για την αναζήτηση της αλήθειας μάς αποκαλύπτει στον παρόντα τόμο άγνωστες αλλά εξαιρετικά ενδιαφέρουσες πτυχές της επιβίωσης της αρχαίας ελληνικής γλώσσας στο σλαβικό ιδίωμα της περιοχής του χωριού Γρίβα. Η αποκάλυψη είναι συγκινητική αλλά και επιστημονικά πολύ χρήσιμη, διότι διανοίγει νέες ατραπούς στο συναφές επιστημονικό πεδίο της γλωσσολογικής ειδικότερα έρευνας.
Συγχαίρουμε τον κον Χρήστο Μέλλιο για την σπουδαία ερευνητική του εργασία και ευχόμαστε δύναμη και επιτυχία στην έκδοση και του δεύτερου τόμου της μελέτης του. (Από τον πρόλογο της Ευφροσύνης Κλαμπανιστή)

Περιεχόμενα :
-Πρόλογος
-Εισαγωγή
-Τα επώνυμα και τα κύρια ονόματα των κατοίκων του χωριού Γρίβα Παιανίας με την ετυμολογική τους προσέγγιση
-Παράρτημα με άλλα επώνυμα και ορισμένες τοπωνυμίες
-Αρχαίες μακεδονικές λέξεις και ονομασίες
-Σύντομη αρχαία ιστορία της Μακεδονίας
-Τα ονόματα των βασιλέων της Μακεδονίας και των μακεδονικών βασιλείων
-Κύρια ονόματα επιφανών Μακεδόνων της αρχαιότητας και άλλων πολιτών
-Ονόματα αρχαίων μακεδονικών πόλεων
-Ιστορικά στοιχεία από τη Μεγάλη Σοβιετική Εγκυκλοπαίδεια: Βουλγαρία, Γιουγκοσλαβία, Σοσιαλ. Δημοκρατία της Μακεδονίας, Μακεδονική Δυναστεία, Μακεδονικοί Πόλεμοι, Κύριλλος και Μεθόδιος, Γλώσσα Παλαιοσλαβική, Γραφή
-Η Αλφαβητική Γραφή
-Χάρτες της Μακεδονίας
-Μακεδονικές επιγραφές
Επίλογος
Βιογραφικό Σημείωμα
Βιβλιογραφία

2β) ΤΟΜΟΣ Β’ : ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΟ ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ (+ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ)
Eκδόσεις «Γεώργιος Χρηστ. Αναστασάκης», 644 σελ.
ISBN 978-960-6635-21-2 
(Δεκέμβριος 2015)

Εντόπια Συγκριτικό Λεξικό 1

Παρουσίαση :
Στόχος της μελέτης μας αυτής ήταν αφ’ ενός ο εντοπισμός, η καταγραφή και η ετυμολογική προσέγγιση των ελληνικών λέξεων της αρχαίας μακεδονικής διαλέκτου, οι οποίες διασώθηκαν ευτυχώς, μέσα στο σλαβικό γλωσσικό ιδίωμα της περιοχής μας και αφ’ ετέρου, η ενδεικτική καταγραφή τόσο του ιδιώματος αυτού με τη μορφή διαλόγων καθημερινότητας, όσο και της συνοπτικής του γραμματικής.
Με την έρευνά μας αυτή καταδεικνύεται ότι οι αρχαίοι Μακεδόνες χρησιμοποιούσαν ως γλώσσα, ελληνική διάλεκτο και όχι κάποια άλλη άγνωστη σε μας γλώσσα, τα ίχνη της οποίας έχουν χαθεί και δεν μπορούμε πλέον να την προσδιορίσουμε. Πολύ περισσότερο, ασφαλώς και δεν ήταν σλαβική ή συγγενική, με την στενή έννοια του όρου, με αυτές των σλαβικών λαών της Ευρώπης, που ούτε καν υπήρχαν τότε ως οργανωμένες κρατικές οντότητες. Το πρώτο βουλγαρικό κράτος ιδρύεται στην περιοχή μεταξύ του Αίμου και του Δούναβη 1003 χρόνια μετά το θάνατο του Μ. Αλεξάνδρου, δηλ. το 680 μ.Χ.
Από τις εννιακόσιες πενήντα περίπου λέξεις που περιλαμβάνονται στο παρόν Λεξιλόγιο, οι περί τις οκτακόσιες ογδόντα είναι ελληνικές· ορισμένες μάλιστα από αυτές είναι, κατά την άποψή μας, αρχέγονες ελληνικές της μακεδονικής διαλέκτου, ενώ οι υπόλοιπες είναι κατά πλειοψηφία λατινικές (περί τις πενήντα λέξεις).
Όλες οι λέξεις αντιπαραβάλλονται με τις αντίστοιχες της βουλγαρικής γλώσσας, αλλά και της ρωσικής και της τουρκικής, εκεί που κρίναμε ότι χρειάστηκε, για να έχουμε ολοκληρωμένη εικόνα. Ελάχιστες μόνο λέξεις τις παραθέτουμε απλώς, παράλληλα με τις αντίστοιχες βουλγαρικές και τουρκικές, χωρίς να έχουμε κατορθώσει να τις προσεγγίσουμε ετυμολογικά και υποθέτουμε ότι μάλλον είναι ελληνικές.
Από το Συγκριτικό Λεξιλόγιο του Κ. Τσιούλκα, το οποίο αναφέρεται στην περιοχή του Μοναστηρίου, αναφέρουμε εκείνες μόνο τις λέξεις, που υπάρχουν και στο λεξιλόγιο του ιδιώματος της περιοχής μας και όχι άλλες.
Τέλος σε ξεχωριστό κεφάλαιο παραθέτουμε και τις τουρκικές λέξεις που υπάρχουν στο γλωσσικό αυτό ιδίωμα, για γνώση.
(Από την εισαγωγή του συγγραφέα)

Περιεχόμενα :
Εισαγωγή
Βραχυγραφίες Λεξικών
Κατάλογος των λέξεων του Ετυμολογικού και Συγκριτικού Λεξιλογίου
Συγκριτικό-Ετυμολογικό Λεξιλόγιο
Τουρκικές λέξεις που περιέχονται στο σλ. γλ. ιδίωμα
Διάλογοι καθημερινότητας εκφρασμένοι στο σλ. γλ. ιδίωμα
Οι προσφωνήσεις και οι όροι των συγγενών
Συγγενικές σχέσεις
Αριθμοί
Συνοπτική γραμματική
Επίλογος
Βιογραφικό σημείωμα
Βιβλιογραφία

signature